Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

получавам добър

  • 1 урок

    lesson (по in) (и прен.)
    нагледен урок an object lesson
    урок по френски и пр. a French etc. lesson
    за урок на другите as a caution to others
    давам някому добър урок give/teach s.o. a good lesson
    вземам си урок learn o.'s lesson
    служа за урок point a moral
    * * *
    уро̀к,
    м., -ци, (два) уро̀ка lesson (по in) (и прен.); вземам си \урокк learn o.’s lesson, chalk (s.th.) up to experience; давам някому добър \урокк give/teach s.o. a good lesson; за \урокк на другите as a caution to others; нагледен \урокк an object lesson; служа за \урокк point a moral; това ще ти бъде \урокк that’ll teach you (a lesson); разг. that will fix you.
    * * *
    lesson: a history урок - урок по история; an object урок - нагледен урок, I will teach you a good урок! - Ще ти дам добър урок!; task
    * * *
    1. lesson (пo in) (и прен.) 2. УРОК пo френски и пр. a French etc. lesson 3. вземам си УРОК learn o.'s lesson 4. давам някому добър УРОК give/teach s.o. a good lesson 5. за УРОК на другите as a caution to others 6. изваждам на УРОК examine 7. нагледен УРОК an object lesson 8. получавам добър УРОК get a lesson 9. служа заУРОК point a moral 10. това ще ти бъде УРОК that'll teach you (a lesson)

    Български-английски речник > урок

  • 2 обрат

    1. turn, change
    вземам лош обрат take a bad turn/a turn for the worse
    2. (израз) turn of speech
    * * *
    обра̀т,
    м., -и, (два) обра̀та 1. turn, change; вземам лош \обрат take a bad turn/a turn for the worse; неочакван \обрат twist; \обрат на съдбата reversal of fortune, a twist of fate;
    2. ( израз) turn of speech.
    * * *
    turn: take a good обрат- получавам добър обрат; turn about; phrase{freiz}; reverse; revulsion; turning-point
    * * *
    1. (израз) turn of speech. 2. turn, change 3. вземам лош ОБРАТ take a bad turn/a turn for the worse 4. неочакван ОБРАТ twist

    Български-английски речник > обрат

  • 3 резултат

    result
    (изход) outcome, issue
    (последица) effect; consequence
    краен резултат a final result, upshot
    резултати (от избори) returns, (на проучване и пр.) findings
    без резултат without (any) result
    резултат съм на be the result of; proceed from
    имам за резултат have as a result, result in
    имам обратен резултат produce precisely the opposite effect
    давам добри резултати yeild/bring good results
    съдя по резултатите judge by results
    обявявам резултатите от гласуване declare the poll, ( от конкурс) give out the results
    теория, която дава резултат a working theory
    1. сп. score
    * * *
    резулта̀т,
    м., -и, (два) резулта̀та 1. result; ( изход) outcome, issue; ( последица) effect; consequence; corollary; (на проучване и пр.) findings; без никакъв особен \резултат to little purpose; без никакъв \резултат to no (good) purpose; в \резултат (на) as a result (of); давам добри \резултати yield/bring good results; давам \резултат take effect, bear fruit; имам за \резултат have as a result, result in; eventuate in; имам обратен \резултат produce precisely the opposite effect; не давам никакъв \резултат lead nowhere; обявявам \резултатите от гласуване declare the poll, (от конкурс) give out the results; теория, която дава \резултат working theory;
    2. спорт. score; завършвам при равен \резултат end in a draw; равен \резултат draw; tie.
    * * *
    result: obtain good резултатs - постигам добри резултати, He worked а whole month without a резултат. - Той работи цял месец без резултат., final резултат - краен резултат; score (сп.); conclusion; consequence; effect{i`fekt}: Did the medicine have a good резултат? - Има ли добър резултат от лекарството?; poll (от гласуване); fruit; issue; offspring; output{autput} (мат.); product; upshot{Xp`SOt} (краен)
    * * *
    1. (изход) outcome, issue 2. (последица) effect;consequence 3. result 4. РЕЗУЛТАТ съм на be the result of;proceed from 5. РЕЗУЛТАТи (от избори) returns, (на проучване и пр.) findings 6. без РЕЗУЛТАТ without (any) result 7. без никакъв РЕЗУЛТАТ to no (good) purpose 8. без никакъв особен РЕЗУЛТАТ to little purpose 9. в РЕЗУЛТАТ (на) as a result (of) 10. давам РЕЗУЛТАТ take effect 11. давам добри РЕЗУЛТАТи yeild/ bring good results 12. завършвам при равен РЕЗУЛТАТ end in a draw 13. имам заРЕЗУЛТАТ have as a result, result in 14. имам обратенРЕЗУЛТАТ produce precisely the opposite effect 15. краен РЕЗУЛТАТ a final result, upshot 16. не давам никакъв РЕЗУЛТАТ lead nowhere 17. обявявам РЕЗУЛТАТите от гласуване declare the poll, (от конкурс) give out the results 18. получавам РЕЗУЛТАТ obtain a result 19. равен РЕЗУЛТАТ draw;tie 20. сn. score 21. съдя по РЕЗУЛТАТите judge by results 22. теория, която дава РЕЗУЛТАТ а working theory

    Български-английски речник > резултат

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»